Digital Tools and localisation projects

An archive from 1998 to present of Māori language software, web tools and localisation projects.

Since 2007 I have been advocating and lobbying InternetNZ to make the domain name system bilingual. Methods include an open letter.

In the late 1990’s I attempted my first localisation project for Microsoft Word 6.0 using Templates to change the menus system. At the same time I was also involved with a small unofficial group of Maori ICT practitioners in creating new kupu Māori.

I have been an advocate and coordinator for the following localisation projects: Skype Māori, Google MāoriFaceBook, Twitter. Facebook terms can be downloaded and viewed here and I have maintained a database of Māori kupu for the past 13 years. From the database I maintain a word list that is used in several applications for spell checking, security and predictive text for Android.

 

 

2015

Diceware: Contributed the Māori word list. Author: Te Taipo.
https://github.com/Taipo/MaoriDiceware/blob/master/README.md and the international page http://world.std.com/~reinhold/diceware.html

 

2014

Māori predicative Txt for Android: Adaptxt Keyboard. Contributed the Māori word list.

 

2011

Te Ngutu Kura free Māori Spell Checker version 3. A very popular piece of free software. Includes macrons, spell checking for Windows, Open Office, Linux, Macintosh, Google Chrome and many other popular apps. This is the largest most comprehensive Māori language spell checker currently available. http://www.taiuru.maori.nz/publications/digital-tools/te-ngutu-kura/

 

Open Office Māori Language Extension: Contributed the Māori word list. http://extensions.openoffice.org/en/project/te-ngutu-kura-maori-spell-checker

 iSpell: Contributed the Māori word list.

Aspell: Contributed the Māori word list.

Maori txtn Glossary

2006

Te Ngutu Kura free Māori Spell Checker version 2.
A very popular piece of free software. Includes macrons, spell checking for Windows. http://www.taiuru.maori.nz/publications/digital-tools/te-ngutu-kura/ 

 

2001-2005

Macron Converter
A browser based (on-line and off-line) and a Microsoft Office tool that converted double vowels (with the exception of genuine double vowel Māori words to Umlauts. Online

Unicode Macron Converter
A browser based (on-line and off-line) and a Microsoft Office tool that converted macrons and double vowels to Unicode macrons.

Macron to double vowel converter
A browser based (on-line and off-line) and a Microsoft Office tool that converted double vowels to Unicode macrons.

Te Reo Māori date
A Java Script that automatically changed the day in Māori on web sites. Also a Microsoft Office tool that inserted the date in Māori into Word documents.

Macron Tool Bar
A toolbar that floated in Microsoft Office products that allowed a user to insert macrons (Umlaut and Unicode) into any Office product and to also convert macrons to double vowels and vice versa.

 

Te Ngutu Kura
A free Māori Spell Checker version 1.  A very popular piece of free software. Includes macrons, spell checking etc. This is the largest most comprehensive Māori language spell checker currently available.

Māori Macron Keyboard
A free Windows keyboard that allowed a user to create macrons in any Windows based product.

 

1999

Moana Kupu Māori Spell Checker (On CD)

Te Aua Kupu Kāi Tahu Spell Checker

 

1998

Te Reo Tupu Maori Dictionary (on CD) ISBN: 0473051915